当前位置:首页 >  聚焦  > 正文

将的意思古文翻译_将的意思古文

时间:2023-05-01 05:43:32     来源:互联网

1、古文《害群之马》翻译:黄帝到具茨山去拜见大隗,方明赶车,昌寓做陪乘,张若、謵朋在马前导引,昆阍、滑稽在车后跟随;来到襄城的旷野,七位圣人都迷失了方向,而且没有什么地方可以问路。

2、正巧遇上一位牧马的少年,便向牧马少年问路,说:“你知道具茨山吗?”少年回答:“是的。

3、”又问:“你知道大隗居住在什么地方吗?”少年回答:“是的。


(资料图片)

4、”黄帝说:“这位少年真是特别啊!不只是知道具茨山,而且知道大隗居住的地方。

5、请问怎样治理天下。

6、”少年说:“治理天下,也就像牧马一样罢了,又何须多事呢!我幼小时独自在宇宙范围内游玩,碰巧生了头眼眩晕的病,有位长者教导我说:‘你还是乘坐太阳车去襄城的旷野里游玩。

7、’如今我的病已经有了好转,我又将到宇宙之外去游玩。

8、至于治理天下恐怕也就像牧马一样罢了,我又何须去多事啊!”黄帝说:“治理天下,固然不是你操心的事。

9、虽然如此,我还是要向你请教怎样治理天下。

10、”少年听了拒绝回答。

11、黄帝又问。

12、少年说:“治理天下,跟牧马有什么不同的地方呢?也就是去除其中危害马群的劣马罢了。

13、”黄帝听了叩头至地行了大礼,口称“天师”而退去。

14、原文:黄帝将见大隗乎具茨之山,方明为御,昌寓骖乘,张若、囗(左“言”右“习”)朋前马,昆阍、滑稽后车。

15、至于襄城之野,七圣皆迷,无所问涂。

16、适遇牧马童子,问涂焉,曰:“若知具茨之山乎?”曰:“然。

17、”“若知大隗之所存乎?”曰:“然。

18、”黄帝曰:“异哉小童!非徒知具茨之山,又知大隗之所存。

19、请问为天下。

20、”小童曰:“夫为天下者,亦若此而已矣,又奚事焉!予少而自游于六合之内,予适有瞀病,有长者教予曰:‘若乘日之车而游于襄城之野。

21、’今予病少痊,予又且复游于六合之外。

22、夫为天下亦若此而已。

23、予又奚事焉!”黄帝曰:“夫为天下者,则诚非吾子之事,虽然,请问为天下。

24、”小童辞。

25、黄帝又问。

26、小童曰:“夫为天下者,亦奚以异乎牧马者哉!亦去其害马者而已矣!”黄帝再拜稽首,称天师而退。

27、扩展资料:古文《害群之马》出自于战国庄子的《庄子·徐无鬼》。

28、《庄子》一书反映了庄子的批判哲学、艺术、美学、审美观、政治、社会等诸多方面。

29、原有内篇七篇、外篇二十八、杂篇十四、解说三,五十二篇,十余万言。

30、该书包罗万象,对宇宙生成论、人与自然的关系、生命价值、批判哲学等都有详尽的论述。

31、作者简介:庄子,名周,字子休,道教祖师,号南华真人,为道教四大真人之一,东周战国时期宋国蒙人,我国战国时期著名的思想家、哲学家、文学家,道家学说的主要创始人之一。

32、代表作品为《庄子》以及名篇有《逍遥游》、《齐物论》等。

本文分享完毕,希望对大家有所帮助。

标签:

推荐文章